-
1 зарланышу
взаимно-совм. от зарланужа́ловаться ( на многих или друг на друга); изли́ть ду́шу; отвести́ ду́шухатын-кыз җыелып үзара зарланыша — же́нщины собира́ются и жа́луются ( изливают друг другу душу)
-
2 кулалмашлау
неперех.; разг.меня́ться, чередова́ться; поочерёдно выполня́ть (какую-л.) рабо́ту; поочерёдно помога́ть друг другу в рабо́те; рабо́тать по о́череди (посме́нно, сменя́я друг дру́га) -
3 тәмсезләшү
неперех.1) ссо́риться, вздо́рить/повздо́рить, па́костить/напа́костить ( друг другу) || ссо́ра, па́кость, га́дость ( в отношениях друг с другом)тормыштагы тәмсезләшүләр — па́кости в жи́зни
-
4 антагонист
сущ.1) антагони́ст ( непримиримый противник)2) биол.; мн. антагонисты (органы, функции которых противоположны друг другу) -
5 иптәшләрчә
1. нареч.по-това́рищески, по-дру́жески, по-прия́тельски (поговорить по душам, помочь друг другу)2. прил.иптәшлә́рчә киңәшләшү — по-дру́жески сове́товаться
това́рищеский, дру́жеский, дру́жественный, прия́тельскийиптәшлә́рчә очрашу — дру́жеская встре́ча
иптәшлә́рчә булышлык — дру́жеская по́мощь
-
6 салкынаю
перех.1) охлажда́ться/охлади́ться, станови́ться/стать холо́дным (прохла́дным), остужа́ться/остуди́ться || охлажде́ние, остуже́ние ( само собой)су салкынайган — вода́ ста́ла холо́дной
компот салкынайган инде — компо́т уже́ осты́л
2) в безл. употр. холоди́тьбөтнектән авыз эче салкыная — от мя́ты холоди́т во рту
3) холодне́ть, похолодне́ть, холода́ть, похолода́ть, холоде́ть/похолоде́ть || похолода́ниеһава шактый салкынайды — значи́тельно похолода́ло
көннең салкынаюы көтелә — ожида́ется похолода́ние
4) перен. охладева́ть/охладе́ть, остыва́ть/осты́ть ( к друг другу) || охлажде́ниеэшкә салкынаю — охладе́ть к рабо́те
аралар салкынайды — отноше́ния охладе́ли
-
7 тавыш бирү
1) голоси́ть, подава́ть го́лос ( друг другу в лесу)2) гуде́ть, загуде́ть, сигна́литьпароход тавыш бирә — гуди́т парохо́д
3) отда́ть го́лос (голоса́), голосова́ть (за кого-л. или в пользу какого-л. выдвинутого мнения) -
8 кулалмаш
поочерёдно, друг другу помогая -
9 ярдәмләшү
глпомогать друг другу // взаимопомощь -
10 кулалмаш
нар. поочерёдно, помогая друг другу -
11 ахирәт
сущ.1) рел. загро́бная жизнь, потусторо́нний мирахирәт көне — день воскресе́ния из мёртвых
2)а) прия́тельница, подру́га (задушевная, близкая)б) употр. как сл. обращение близких подруг друг к другу -
12 берләшү
возвр.1) объединя́ться/объедини́ться, соединя́ться/соедини́тьсябер дәүләт булып берләшү — объединя́ться в одно́ госуда́рство
кечкенә генә инешләр бер зур елгага берләшәләр — ма́ленькие ручейки́ соединя́ются в одну́ большу́ю ре́ку́
2) скрепля́ться, присоединя́ться ( друг к другу), соединя́ться/соедини́ться3) сообща́ться, соединя́ться/соедини́ться (с чем-л.)бүлмәләр барысы да бер ян коридор белән берләшәләр — все ко́мнаты соединя́ются одни́м боковы́м коридо́ром
-
13 дәгъвалашу
взаимн.1) предъявля́ть/предъяви́ть иск; предъявля́ть/предъяви́ть прете́нзии ( друг к другу), име́ть взаи́мные прете́нзииэш буенча дәгъвалашу — име́ть взаи́мные прете́нзии по рабо́те
2) суди́ться, тяга́ться, оспа́ривать че́рез суд, вести́ тя́жбу (с кем-л.) || тя́жбамирас өчен дәгъвалашу — тя́жба о насле́дстве
• -
14 җепсә
сущ.1) сте́ржень, про́волока, пру́тик, на кото́рый нани́зываются пе́тли при вяза́нии сете́й, плете́нии мо́рды; спи́ца ( для цевки в челноке)2) паз, шпунт3) диал. конёкөйнең җепсәсе тузган — конёк до́ма совсе́м обветша́л
4) перекла́дина, брус, деревя́нный клин ( для прикрепления половиц друг к другу) -
15 килендәш
сущ.сноха́, неве́стка ( жёны родных братьев по отношению друг к другу) -
16 малай
сущ.1) ма́льчик; мальчи́шка, мальчуга́н; мале́ц, паца́н прост. || мальчико́вый ( размер), мальчи́шеский (задор, хор, отряд и т. п.)ул әле кечкенә малай гына — он ещё ма́ленький мальчи́шка
малайлар кыяфәте — мальчи́шеский вид
2) разг. сынмалай табу — роди́ть сы́на
киявең куса, ишек бавын тотарсың, малаең куса, бишек бавын тотарсың — (посл.) прого́нит зять - пойдёшь к поро́гу, прого́нит сын - ся́дешь за лю́льку
3) разг. па́рень, ю́ноша; ма́льчикул малай бик эшлекле күренә — э́тот ю́ноша ка́жется о́чень де́льным
хәрби хезмәткә китүче малайлар — па́рни (ребя́та), уезжа́ющие на вое́нную (солда́тскую) слу́жбу
4) при фамильярном, дружеском обращении друг к другу (иногда к женщинам) па́ренькилеп яхшы эшләгәнсең, малай — хорошо́ сде́лал, па́рень, что прие́хал
эшләр шәптән түгел, малай — дела́ не ахти́, па́рень
5) уст. учени́к, подмасте́рье6) уст. слуга́, лаке́й, ма́льчик-прислу́жник••малай актыгы — бран. мальчи́шка, молокосо́с
-
17 сүз
сущ.1) в разн. знач. сло́во, слово- || слова́рный; лекси́ческийсүз төрләндергеч кушымчалар — словоизмени́тельные су́ффиксы
сүз ясагыч кушымчалар — словообразова́тельные су́ффиксы
сүз ясалышы — словообразова́ние
сүздән эшкә күчү — переходи́ть от слов к де́лу
сүзе эштән аерылмый — (погов.) слов на ве́тер не броса́ет (букв. слова́ его́ не отрыва́ются от де́ла)
әйткән сүз - аткан ук — (посл.) сло́во не воробе́й, вы́летит -не пойма́ешь (букв. вы́сказанное сло́во - вы́пущенная стрела́)
2)а) разгово́р, речь; обсужде́ниесүз барышында — в хо́де разгово́ра (обсужде́ния)
сүзгә катнашу — уча́ствовать в разгово́ре, обсужде́нии
сүзне икенчегә бору — перевести́ разгово́р на другу́ю те́му; перемени́ть те́му
сүзеңне бүләм — прерыва́ю твою́ речь
б) сло́во, выступле́ние (на собра́нии)кунакларга сүз бирү — дать сло́во ( для выступления) гостя́м
соңгы сүз — после́днее сло́во, после́днее выcтупле́ние
сүздән мәхрүм итү — лиша́ть сло́ва
председатель сүзеннән соң — по́сле выступле́ния председа́теля
3)а) мне́ние, мысль; оце́нка, взглядкеше сүзе — чужо́е мне́ние
ул үз сүзендә калды — он оста́лся при своём мне́нии
сүз аңлату — разъясни́ть (свою́) мысль
б) молва́, слухшундый бер сүз йөри — хо́дит тако́й слух (така́я молва́)
в) выска́зывание; предложе́ние; повеле́ние; пожела́ние, заве́тминем сүзем шул сезгә — моё предложе́ние к вам таково́
ата-ана сүзе — заве́т (пожела́ние) роди́телей
кем сүзенә ышанасың? — кому́ (букв. чьим выска́зываниям) ты ве́ришь (доверя́ешь)
г) изрече́ние, афори́змата-бабалар сүзе — изрече́ния пре́дков
гыйбрәтле сүз — му́дрое изрече́ние
4) обеща́ние, сло́во; договорённость; завере́ниесүз бирү — дава́ть сло́во
сүзне кире алу — отка́зываться от сло́ва (обеща́ния, завере́ния)
5) перен.а) спле́тня, пересу́ды, то́лки, клевета́, поклёп; порица́ние, обвине́ние; инсинуа́циясүз ирештерү (җиткерү) — доводи́ть до све́дения ( кого)
б) вы́говор, порица́ние; попрёк, упрёксинең өчен сүз ишетәсем килми — я не хочу́ из-за тебя́ получи́ть вы́говор (выслу́шивать упрёки)
•- сүз үрчетү
- сүз байлыгы
- сүз составы
- сүз тамыры••сүз агышында (барышында) — по хо́ду разгово́ра
сүз алышу — см. фикер алышу
сүз башлау — приступи́ть к расска́зу (выступле́нию); нача́ть речь
сүз башы — введе́ние
сүз буткасы — суесло́вие; болтовня́
сүз буткасы пешерү (кайнату, ясау) — занима́ться суесло́вием, пустосло́вием; мно́го и бесполе́зно говори́ть
сүз белән сыйлау — угоща́ть слова́ми; корми́ть обеща́ниями
сүз бирешү — догова́риваться; дава́ть сло́во ве́рности друг дру́гу
сүз бирү — дава́ть сло́во (обеща́ние, кля́тву)
сүз итеп сөйләү — всерьёз говори́ть (чушь)
сүз иярә сүз — сло́во за́ слово
сүз йөрткән - күз йөрткән — (посл.) кто спле́тничает, тот разно́сит ого́нь
сүз йөртү — спле́тничать; доноси́ть, кля́узничать
сүз йөртүче — спле́тник, кля́узник
сүз кайтару — см. тел кайтару
сүз көрәштерү — спо́рить, пререка́ться (зря); спо́рить по́пусту
сүз көрәштерүче — спо́рщик; люби́тель пререка́ний
сүз кузгату— заговори́ть, нача́ть разгово́р ( о чём); поднима́ть вопро́с (о ком, о чём)
сүз кую — обеща́ть, дава́ть обеща́ние (что-л. сделать)
сүз салу — сде́лать предложе́ние (в немно́гих слова́х); замо́лвить слове́чко
сүз тидерү — см. тел тидерү
сүз тыңлау — слу́шаться, послу́шаться; быть покла́дистым
сүз уйнату — занима́ться суесло́вием, пустосло́вием (букв. игра́ть слова́ми)
сүз эзләп күршегә керми — (погов.) за сло́вом в карма́н не ле́зет
сүзгә (сүзенә, сүзләренә) карау — изли́шне реаги́ровать (букв. взира́ть) на( чьи) слова́
сүздән (сүз артыннан сүз) чыгу — за сло́вом сло́во
сүздән сүз чыга — сло́во сло́во роди́т, а тре́тье само́ бежи́т
сүзе үтә — к его́ слова́м прислу́шиваются
сүзен бирмәү — ни за что́ не соглаша́ться; наста́ивать на своём ( вопреки очевидности)
(үз) сүзен сүз итү — упо́рно добива́ться своего́
сүзендә тору — сдержа́ть сло́во
сүзеннән чыкмау — не сметь ослу́шаться; всегда́ сле́довать сове́ту, мне́нию ( кого)
сүзне җилгә ташламау — не броса́ть слов на ве́тер
- сүз алу- сүз арасында
- сүз әйтү
- сүз бер
- сүз бер булу
- сүз беркетү
- сүз берләштерү
- сүз дә юк
- сүз куерту
- сүз кушу
- сүз кату
- сүз рәте
- сүз тыңлаучан
- сүз юк
- сүзгә килү
- сүздә тору
- сүзе берегү
- сүзләре берегү -
18 таман
предик.; прил.1) впо́ру, то́чно, в обре́з ( о надеваемых подгоняемых друг к другу предметах)киеме таман — оде́жда ему́ впо́ру
2)а) в ме́ру; сто́лько, ско́лько ну́жно; в но́рметозы таман — со́ли поло́жено в ме́ру
таман су — в ме́ру нагре́тая вода́ ( для умывания)
акыл, буем таман, тик бәхетем яман — (посл.) ум у меня́ в но́рме, а вот до́ля - плоха́я
б) перен. впо́ру, по заслу́гам ( о понесённом наказании)үзенә күрә таман — так ему́ и на́до
в) таманы диал.; разг. не гу́сто; не бо́льно бога́такчам таман — д́енег у меня́ - не гу́сто ( в обрез)
г) таманына по цене́таманына сату — продава́ть по цене́
• -
19 текәштерү
перех.; разг.упира́ть || упира́ние; ста́вить/поста́вить || постано́вка вприты́ктекәштереп кую — ста́вить вприты́к ( друг к другу)
-
20 төрдәш
прил.1) схо́дный, иденти́чный, одного́ ви́да, одно́й фо́рмы; конфо́рмныйтөрчәләр төрдәш, ләкин аермалары бар — подви́ды быва́ют схо́дны, но не́сколько различа́ются ( между собой)
төрдәш фигыль — омоними́чная фо́рма глаго́лов (в тат. языке формы на-мыш и-ган в отношении друг к другу)
2) сме́жныйтөрдәш белгечлек үзләштерү — овладе́ть сме́жной профе́ссией
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Друг другу терем ставит, а недруг недругу гроб ладит. — Друг другу терем ставит, а недруг недругу гроб ладит. См. ДРУГ НЕДРУГ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
навстречу друг другу — навстречу друг другу … Орфографический словарь-справочник
Друг Другу — нареч. качеств. обстоят. Один другому. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
друг другу — друг дру/гу … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Давайте говорить друг другу комплименты — Из песни «Пожелания друзьям» поэта и исполнителя собственных песен Булата Шалвовича Окуджавы (1924 1997), который посвятил ее писателю Юрию Трифонову: Давайте восклицать, друг другом восхищаться. Высокопарных слов не стоит опасаться. Давайте… … Словарь крылатых слов и выражений
Смелей! дадим друг другу руки / И смело двинемся вперед — Из стихотворения «Вперед» (1846) поэта Алексея Николаевича Плещеева (1825 1893): Смелей! дадим друг другу руки И смело двинемся вперед И пусть под знаменем науки Союз наш крепнет и растет! Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.:… … Словарь крылатых слов и выражений
Скажем мы друг другу «Браво!» — Альбом Браво Дата выпуска Не выпущен Записан 1989 год Жанр Бит Рок н ролл Блюз Страна … Википедия
сделавший далекими друг другу — прил., кол во синонимов: 4 • разобщивший (22) • разрознивший (10) • разъединивший … Словарь синонимов
сделавший чуждыми друг другу — прил., кол во синонимов: 4 • разобщивший (22) • разрознивший (10) • разъединивший … Словарь синонимов
говоривший друг другу колкости — прил., кол во синонимов: 1 • коловшийся (28) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
давший друг другу обет дружбы — прил., кол во синонимов: 1 • побратавшийся (6) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов